Auto Draft

Прочетете ни | Чуйте ни | Гледайте ни | Присъедините Събития на живо | Изключете рекламите | Живея |

Кликнете върху вашия език, за да преведете тази статия:

Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Catalan Catalan Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Danish Danish Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Irish Irish Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Telugu Telugu Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Welsh Welsh Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zulu Zulu

Колумбийски плаж на брега на Сена

0a1a1a1a1a1a1a1a1a1a1a1a1a-33
0a1a1a1a1a1a1a1a1a1a1a1a1a-33

From July 26th to 30th, ProColombia and Marca País bring the joy, music and flavor of Colombia to Paris Plages, the summer event for Parisians and visitors, in the heart of the City of Light. The backdrop is the emblematic Champs Elysees.

For five days, Parisians and tourists will be able to enjoy the color and the joy of a Colombian beach on the banks of the River Seine, in the heart of Paris. The #Colombiamiamor beach will extend along 100 meters, between Les Invalides and Alma bridges.

Paris Plages is one of the most traditional summer dates among Parisians. Since 2002, every summer, the banks of the Seine become an artificial beach, ready to host tourists and leisure activities.

“This is Colombia’s year for international promotion. The world is closely following our process of transformation and the France-Colombia Year is proof of the interest that exists for the country’s cultural and tourist offer, as well as the business opportunities that are opened thanks to the peace process. ProColombia has developed a very important agenda on this second half of the year, in order to support Colombian entrepreneurs in the French market.

Paris Plages е уникална витрина, но ще присъстваме и на други събития като Salon du Chocolat; бизнес сватовство с 200 колумбийски предприемачи и 200 бизнесмени в Париж, а също така ще придружаваме бизнесмени от регионите на Колумбия до ключовите събития за промоция на туризма ”, каза Фелипе Харамильо, президент на PROCOLOMBIA.

#ColombiaMiAmor

The Colombian beach will be divided into nine different spaces, which will allow visitors to enjoy countless samples of Colombian culture and options, such as reading a good book by Gabriel Garcia Marquez reclining on a hammock with the view of the Eiffel Tower, or enjoying the country music, and even learn to dance salsa with some of the best teachers of this rhythm.

The variety of products imported from Colombia will allow visitors to the beach to know some of the products of the country’s exportable offer such as bathing suits, cosmetics and handicrafts from different regions of the country, in addition to the typical food tastings, exotic fruits and natural juices to quench the thirst of the Parisian summer. The smaller ones will also entertain themselves with traditional Colombian games like ‘La rana’, as well as a collective space enabled to paint.

The beach will be inaugurated on July 26 at 7:00 p.m. and will count with the participation of the Colombian Ambassador to France, Federico Renjifo, and ProColombias’s President, Felipe Jaramillo.

Втората половина на Франко-Колумбийската година започна във Франция миналия юни след държавното посещение на колумбийския президент Хуан Мануел Сантос за икономическия форум Колумбия Франция, проведен в Берси.
След това дойдоха успехите от участието на Колумбия като страна гост в Mode City, най-важният панаир за бельо и бански костюми в Европа, с делегация от 23 компании, ръководени от ProColombia, които откриха някои от пистите.

Esteban Cortázar brought the Colombian essence to the mythical Colette store, one of the most admired showcases in Paris recognized as trend generator, located in Rue Saint Honoré. Cortázar made a careful selection of the Colombia´s exportable offer, exportable offer, such as handicrafts, accessories, food and candies, as well as a collection designed by himself.

Сред останалите дейности, насрочени от ProColombia тази година, са панаирът Maison & Objet (от 8 до 12 септември), панаирът на Mipcom (от 16 до 19 октомври), Парижката шоколадова зала (от 28 октомври до 1 ноември) и бизнесът Macrorrueda конференция в Париж (17 и 18 октомври).

Участието на Колумбия се ръководи от Министерството на културата и техническия председател на Междусекторната комисия, отговаряща за изпълнението на Франция-Колумбия 2017 г., както и от генералния комисар, делегиран от колумбийското правителство, Фабиан Санабрия.

The Intersectoral Commission is also composed by the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Commerce, Industry and Tourism; The Ministry of National Education and the Administrative Department of the Presidency of the Republic. Likewise, it has the support of state allies, such as ProColombia and the Colombian Embassy in France, and public and private sponsors of the institutional, business and media sectors.

In the French case, the team in front of this task is led by Commissioner-General, Anne Louyot, and the French Institute, the agency of the Ministry of Foreign Affairs for cultural diplomacy, which for more than thirty years has carried out the initiative of the Cultural Seasons (Saisons culturelles), which in this edition, have the support of the Ministry of Foreign Affairs and International Development; The Ministry of Education, Higher Education and Scientific Research; The Ministry of the City, Youth and Sports; The Ministry of Agriculture, Agri-food and Forestry, the Embassy of France in Colombia and the Network of French Alliances of Colombia.